O traducătoare, care reda în limba germană un discurs rostit de președintele Ucrainei, Volodmir Zelenski, a izbucnit în plâns și s-a oprit din traducere. Videoclipul a devenit viral.
În timpul unuia dintre discursurile președintelui ucrainean de duminică, femeia s-a oprit din traducere, izbucnind în lacrmi. „Entschuldigung” (Îmi cer scuze – n.r.), a rostit traducătoarea la final.
Președintele Zelenski ieșise din nou în fața poporului ucrainean cu un mesaj de încurajare, după ce Rusia a invadat Ucraina.
Acesta a declarat că armata ucraineană va continua să lupte, atât timp cât va fi nevoie pentru a elibera țara, însă atât timp cât copii se nasc în adăposturi în timp ce afară se bombardează, inamicul nu are nicio șansă în acest război.
Ukrainian-German interpreter breaks down in tears while translating @ZelenskyyUa speech. #UkraineUnderAttack #StandWithUkraine #RussiaGoHome pic.twitter.com/Byno9Qsu79
— olexander scherba🇺🇦 (@olex_scherba) February 27, 2022
”Suntem de neînvins!”, a spus Zelenski.
”Noi vom lupta atâta timp cât va fi nevoie pentru a elibera țara. Dacă deja copiii se nasc în buncăre, chiar și atunci când bombardamentul continuă, atunci inamicul nu are nicio șansă în acest război, nu e nicio îndoială. Faptul că Ucraina a fost gata să se apere și solidaritatea tuturor, curajul a stricat planul ocupării țării noastre. (…) Diplomații noștri s-au luptat non-stop pentru ca toate statele Europei să fie de acord să accepte o decizie importantă și serioasă: să deconecteze Rusia de la SWIFT. Am obținut și această victorie! Vor fi miliarde și miliarde de pierderi pentru Rusia, un preț concret pentru această agresiune lașă”, a mai spus președintele Ucrainei.
Sursa: https://www.digi24.ro